“recepcionó”

En el portal chileno de internet de El Mercurio, del 28 de marzo de 2 010, con el título “Mineduc evaluará los proyectos para el fondo de reparación de escuelas en 48 horas”, se lee:

Tras el cierre del plazo para las postulaciones, que concluyó el pasado viernes, el Ministerio recepcionó un total de 1.226 proyectos presentados por las comunas afectadas, las que representan un costo total de 25 mil millones de pesos.


Comentario

1) El verbo recepcionar no está en el diccionario de la Academia de la Lengua. En su lugar debe emplearse el verbo recibir.

2) Según norma de la ISO* al escribir cifras nunca se debe recurrir al punto; pero sí a la coma para separar fracciones decimales, como 34,05. En números que pasan del millar, se escribe separándolos en grupos de tres: 300 523,62 (“trescientos mil quinientos veintitrés mil sesenta y dos centésimos”; o, si dictamos, “trescientos mil quinientos veintitrés mil coma sesenta y dos centésimos”).

3) Por un error de concordancia, hay ambigüedad con la expresión “las que representan un costo total de…”, porque al tener un componente en género femenino (“las que”) parecería que se refiere a “postulaciones” o a “comunas”, cuando en realidad se refiere a los proyectos presentados, construcción que determina el uso de “los que”, no de “las que”.


Con la corrección tenemos:

Tras el cierre del plazo para las postulaciones, que concluyó el pasado viernes, el Ministerio recibió un total de 1 226 proyectos presentados por las comunas afectadas, los que representan un costo total de 25 mil millones de pesos.



* Siglas de International Organisation for Standardisation.