“en su contra”

En la columna de Jorge Bruce, de fecha 7 de setiembre 2008, del diario Perú.21, con el título “Ojo con la vuelta de tuerca tanática”, se lee:
Todas estas personas parecen pensar que no tiene caso insistir en la defensa de los DD.HH. cuando nos encontramos abocados al crecimiento económico del país que, a la postre, será la única fuente de democracia e igualdad. Entre tanto, el hecho de que se masacre o abuse de campesinos quechuahablantes puede ser considerado como un costo inevitable del tránsito a la modernidad. ¿Para qué perder el tiempo investigando hechos del pasado que, además, le han ocurrido a los insignificantes, a los invisibles, a los prescindibles? Lo que este frente parece no entender –y con ellos muchos compatriotas que siguen optando por la indiferencia y la pasividad, que suele encubrir una voluntad soterrada de deshacerse de quienes no consideran a su nivel– es que, por inverosímil que parezca, esto les puede suceder a ellos. No es una amenaza: es un simple razonamiento probabilístico. En poco tiempo, un autoritarismo de otro cuño se puede tornar en su contra y esta vez serán ellos y sus allegados las víctimas que hoy menosprecian. Pero entonces ya no estarán los IDL para defenderlos porque APCI habrá conseguido clausurarlos.


Comentario:

1) Las siglas correspondientes a “derechos humanos” deben estar separadas por un espacio después del primer par de consonantes, así: DD. HH.

2) En la intercalación “–y con ellos... nivel–” debe emplearse raya en lugar de guión.*

3) Es preferible decir “en su nivel”, no “a su nivel”, porque la preposición “a” es apropiada cuando complementa a un verbo de movimiento (“llegó a ese nivel”), no en un contexto como el que citamos.

4) No es correcto emplear la locución adverbial en su contra; debe usarse “en contra de”. Esto porque al poner el adjetivo posesivo estaríamos tratando a contra como sustantivo, cuando en realidad es preposición.

5) Las siglas “APCI” deben escribirse con artículo, tal como lo lleva su referente: “la Agencia Peruana de Cooperación Internacional”.

Corrigiendo el párrafo tenemos:

Todas estas personas parecen pensar que no tiene caso insistir en la defensa de los DD. HH. cuando nos encontramos abocados al crecimiento económico del país que, a la postre, será la única fuente de democracia e igualdad. Entre tanto, el hecho de que se masacre o abuse de campesinos quechuahablantes puede ser considerado como un costo inevitable del tránsito a la modernidad. ¿Para qué perder el tiempo investigando hechos del pasado que, además, le han ocurrido a los insignificantes, a los invisibles, a los prescindibles? Lo que este frente parece no entender —y con ellos muchos compatriotas que siguen optando por la indiferencia y la pasividad, que suele encubrir una voluntad soterrada de deshacerse de quienes no consideran en el nivel de ellos— es que, por inverosímil que parezca, esto les puede suceder a ellos. No es una amenaza: es un simple razonamiento probabilístico. En poco tiempo, un autoritarismo de otro cuño se puede tornar contra ellos y esta vez serán ellos y sus allegados las víctimas que hoy menosprecian. Pero entonces ya no estarán los IDL para defenderlos porque la APCI habrá conseguido clausurarlos.

__________________
* Este mal empleo de los signos de puntuación lo hemos tratado varias veces. Ver por ejemplo: “a su alrededor”.