“Al promediar el mediodía”

En el diario Perú.21 del 28 de marzo de 2009 se lee en la sección “Sociedad”, en el artículo “Fuga de químico deja ocho afectados en Surquillo”:

Al promediar el mediodía, el químico fue disipado por los brigadistas que emplearon chorros de agua. Las ocho personas afectadas, entre trabajadores de Repsol, vecinos y bomberos, fueron inicialmente aisladas.


Comentario

La primera ambigüedad es el empleo de la palabra “químico”, pues parecería que fugó un profesional en Química. En el diccionario de la Academia (DRAE), ninguna acepción coincide con lo que quisieron expresar en este texto, que es “sustancia química” o “producto químico”.

Mediodía indica un “Período de extensión imprecisa alrededor de las doce de la mañana”, según el DRAE.

Promedio es un sustantivo que indica a una cantidad que se divide por la mitad o casi la mitad. El verbo promediar, cuando se refiere a tiempo, indica la mitad de un espacio de tiempo.

¿De qué promedio aritmético o de qué mitad del mediodía hablamos entonces? La noticia debe ser informativa y no añadir más imprecisión a la imprecisión. Si no se tiene la hora exacta pero se sabe que la referencia es el mediodía, escojamos otras alternativas sin emplear palabras inútiles o huachafas. En este caso podríamos emplear por ejemplo: “al mediodía”, “cerca de las 12:00 horas”, etc.

Podríamos entonces decir:

Al mediodía, el producto químico fue disipado por los brigadistas que emplearon chorros de agua. Las ocho personas afectadas, entre trabajadores de Repsol, vecinos y bomberos, fueron inicialmente aisladas.