“Distribuidos”

El día 18 de setiembre de 2009, en Escape, suplemento del diario El Comercio de los días viernes, aparece la nota “Campamento musical”, en la que encontramos la siguiente oración:

“[…] es un espectáculo multidisciplinario que no solo incluye música en vivo sino también video, danza, audaces performances y arte en distintas expresiones. Distribuidos en dos escenarios tendremos en uno a las bandas La Sarita, Tierra Sur, La Malandra y El Hombre Misterioso”.


Comentario

Objeto de nuestra atención es el adjetivo de origen verbal “Distribuidos”. Observando el texto nos damos cuenta de que este adjetivo se refiere a las bandas, cuyos nombres son mencionados. Sucede que la palabra banda está en género femenino (decimos “las bandas”, no “los bandas”); consecuentemente, un adjetivo que se refiera a banda debe concordar en género, esto es, si banda es de género femenino, el adjetivo que la aluda debe también estar en género femenino.

El pasaje citado debe quedar así:

“[…] es un espectáculo multidisciplinario que no solo incluye música en vivo sino también video, danza, audaces performances y arte en distintas expresiones. Distribuidas en dos escenarios tendremos en uno a las bandas La Sarita, Tierra Sur, La Malandra y El Hombre Misterioso”.