En el diario limeño El Comercio del 24 de agosto de este año, con el título “Retiran serpiente que fue hallada al interior de un departamento en Miraflores”, se lee:
Una vecina de Miraflores se llevó un gran susto al encontrar una serpiente al interior de su departamento. Después de varias horas, la inusual especie fue capturada y retirada del inmueble multifamiliar.
Comentario
1) En lugar de “hallada al interior” se debe decir hallada en el interior. Se debe decir “al interior” cuando la oración implica movimiento: viaja al interior del país.
2) Una especie no es inusual por sí misma, sino que es inusual en un ambiente determinado: la presencia de pumas es inusual en las ciudades. Es la presencia de estos animales la que es inusual en un sitio, no el animal. En este caso se trata de un reptil de origen extranjero, como lo explican después, por lo que el adjetivo inusual resulta irrelevante y se entenderá continuando la lectura del artículo.
3) Al referirnos a un animal no debemos decir “especie”, porque este sustantivo es una clasificación aplicable a todos los individuos que conforman la especie. En cambio, es adecuado decir espécimen, pero tenemos que cambiar el género de los verbos que siguen.
Podríamos decir:
Una vecina de Miraflores se llevó un gran susto al encontrar una serpiente en el interior de su departamento. Después de varias horas, el espécimen fue capturado y retirado del inmueble multifamiliar.