“Masacró a su pareja gay”

En el diario El Trome del 24 de diciembre de 2009 se lee:

Enloquecido por los celos, al encontrarlo en brazos de otro, un sujeto masacró a su pareja gay en Iquitos. Según los vecinos del distrito de Punchana, Rony Aldo Soplín Tunjar (32) sorprendió a Rommel Hill Shapiama, 'Thalía', teniendo relaciones con su amante. Por ello, le hizo un corte en la frente. Efectivos del Serenazgo llevaron a la 'pareja' a la comisaría.

"Lo quise mucho, pero está degenerado por el trago, ya no me da dinero para la comida y para qué seguir con un hombre así", dijo 'Thalía' indignado.


1) El verbo masacrar implica asesinato colectivo; por tanto, no debe emplearse para aludir a la agresión a una sola persona, menos si no ha habido asesinato, sino sólo una golpiza. El DRAE da el siguiente significado para masacrar: “Cometer una matanza humana o asesinato colectivos”. Además, el empleo aquí de “masacró” no precisa en qué estado quedó el agredido: ¿murió?, ¿fue grave o levemente herido? Recién el párrafo siguiente, por las declaraciones de la víctima, indican que no murió.

2) La palabra gay es un anglicismo innecesario, porque tenemos, entre otras, la palabra homosexual para referirnos a las personas de impulso sexual invertido. También debe decirse que en inglés la palabra gay se aplica a hombres o mujeres: Robert is gay (‘Roberto es homosexual’), She is gay (‘Ella es homosexual’).

Podríamos decir por ejemplo:

Enloquecido por los celos, al encontrarlo en brazos de otro, un sujeto propinó una golpiza a su pareja homosexual en Iquitos. Según los vecinos del distrito de Punchana, Rony Aldo Soplín Tunjar (32) sorprendió a Rommel Hill Shapiama, 'Thalía', teniendo relaciones con su amante. Por ello, le hizo un corte en la frente. Efectivos del Serenazgo llevaron a la 'pareja' a la comisaría.
"Lo quise mucho, pero está degenerado por el trago, ya no me da dinero para la comida y para qué seguir con un hombre así", dijo 'Thalía' indignado.