De Soto sí plagió discurso para Fujimori

El director de IDL-Reporteros, Gustavo Gorriti, reveló que el discurso que pronunció el dictador Alberto Fujimori en mayo de 1992 en la reunión de cancilleres de la OEA en Bahamas, fue un texto sobre Venezuela plagiado a Michael Coppedge, académico norteamericano especializado en teoría de la democracia participativa.

 

La redacción del discurso, según una información previa del mismo medio, había sido realizada por Hernando de Soto, economista recién incorporado a la campaña de Fuerza 2011, quien por aquel entonces asesoraba al entonces presidente Alberto Fujimori a través del Instituto Libertad y Democracia (ILD).

Esta nueva información de IDL-Reporteros responde a las declaraciones de De Soto, en las que rechazaba la acusación de plagio, argumentando que la parte del discurso escrita por Coppedge había sido contratada y era una aportación pactada con el académico.

“En el discurso de un presidente entran varias manos, se contrató aproximadamente a 15 personas, entre las que se encontraba el señor Coppedge, con el que se firmó una carta en la cual él, a cambio de 300 dólares, nos da la frase…no hubo copia, hubo una inserción de su trabajo”, dijo De Soto en una entrevista a CPN Radio.

Reporteros.pe consiguió entrevistar tanto al agraviado del plagio, el profesor Michael Coppedge, catedrático en la universidad de Notre Dame, en Estados Unidos, como a quien lo descubrió, el profesor Charles Kenney, catedrático en la universidad de Oklahoma.

En la entrevista, Coppedge menciona que el texto plagiado no fue el que escribió para el señor Soto. ”El texto plagiado en el discurso de Fujimori no fue el texto que me compró”, señala. Posteriormente en un correo electrónico enviado a Reporteros.pe, Coppedge reitera que “el texto plagiado por alguien en ILD no salió del trabajo que hice bajo contrato en 1992 sino de mi tesis doctoral que yo había remitido a Hernando de Soto dos años atrás. La comparación sistemática que hizo Charles Kenney de ambos textos  demuestra que casi todo el texto copiado provino de la tesis. Solo una frase similar pudo ser encontrada en el trabajo contratado –y ella no fue sobre el Perú”.”

En el mismo corrreo, Coppedge confirma que “yo no le di permiso a Hernando de Soto para copiar ninguno de mis textos sin atribución”.

Asimismo, Coppedge reveló en su conversación con IDL-Reporteros como algunos meses después del discurso plagiado en Bahamas, De Soto le llamó por teléfono, con el objeto de saber si había escuchado el discurso pronunciado por Fujimori ante la OEA. Éste le dijo que no. Qué bueno, recuerda Coppedge que le dijo de Soto, porque si lo hubieras hecho me habrías denunciado por plagio. “Se rió y yo tambié me reí, pensando que era un chiste”, recuerda Coppedge.

Años después, la realidad ha desmentido tal suposición. Tal y como reconoce el propio Coppedge , “es un plagio burdo y lo peor … es que yo había dicho explícitamente que el caso del Perú era muy diferente al de Venezuela”.