En el portal del diario español ABC del 5 de febrero de este año, con el título “El hijo de Woody Allen acusa a su hermana Dylan Farrow de mentir sobre los supuestos abusos”, se lee:

«Por supuesto que Woody no molestó a mi hermana», ha declarado a la revista People Moses Farrow

«El día en cuestión, había seis o siete de nosotros en casa. Estábamos todos en habitaciones abiertas y nadie, ni mi padre ni mi hermana, estaban en espacios privados. Mi madre se fue convenientemente de compras. No sé si mi hermana cree realmente que fue molestada o está intentando agradar a su madre. Eso es una motivación muy fuerte porque de malas es horrible».

Comentario

En inglés, el verbo molest indica abuso o violación sexual, en especial si se perpetra contra un niño. Pero el verbo molestar en español no tiene nada que ver con ese significado. Se trata de un calco de un idioma a otro en una mala traducción, pues en medios internacionales Dylan Farrow habla claramente de violación.

Podríamos decir por ejemplo:

«Por supuesto que Woody no violó a mi hermana», ha declarado a la revista People Moses Farrow
«El día en cuestión, había seis o siete de nosotros en casa. Estábamos todos en habitaciones abiertas y nadie, ni mi padre ni mi hermana, estaban en espacios privados. Mi madre se fue convenientemente de compras. No sé si mi hermana cree realmente que fue violada o está intentando agradar a su madre. Eso es una motivación muy fuerte porque de malas es horrible».